Manual 750-Yamaha XV 950 Bolt - Motorcycle Seats-Granucci Seats

Cerca
Vai ai contenuti

Menu principale:

Manual 750-Yamaha XV 950 Bolt

ITALIANO
 
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO YAMAHA XV 950 Bolt Bobber
 
Dopo aver tolto la sella originale potete montare la nostra sella, agganciandola prima posteriormente (A)
 
e poi fissandola anteriormente (B) come la sella originale con il bullone originale.

 



 N.B. Ricordarsi sempre di calzare la sella con cura e attenzione evitando in fase di montaggio urti o sfregamenti contro il telaio della moto.

 
 GRANUCCI
tel 0332 280429 – fax 0332 280429
 
www.granucciseats.com - e-mail: info@granucciseats.com


ENGLISH

                                               

 
 
                                                                                                     ASSEMBLING INSTRUCTIONS FOR YAMAHA XV 950 Bolt Bobber
 


 
After removing the genuine saddle, you can put on our seat by clasping the back (A) and then by fastening the front part (B) just like the original saddle with the original bolt.
 
 
 



 
NOTE: Please always remember to fit the seat with the utmost care avoiding bumping on the frame.

GRANUCCI
tel 0332 280429 – fax 0332 280429
www.granucciseats.com - e-mail: info@granucciseats.com

DEUTSCH
 
ANWEISUNGEN ZUR SATTELMONTAGE FÜR YAMAHA XV 950 BOLT BOBBER

Entfernen Sie die Originalsattel dann platzen Sie unsere Sattel. Zuerst hängen Sie die Rückseite an (A) dann klemmen Sie die Vorderseite (B).

 
 

 

 
 
 
Note: Den Sattel immer sorgfältig und achtsam überziehen und während der Montage Stöße oder Scheuern am Tank und am Motorradrahmen vermeiden.
 
Außerdem nicht vergessen, dass Schrauben und Bolzen und alle Befestigungssysteme des Sattels regelmäßig kontrolliert werden müssen, da sie sich wegen der Vibrationen lockern könnten.


GRANUCCI
tel 0332 280429 – fax 0332 280429
www.granucciseats.com - e-mail: info@granucciseats.com

FRANÇAIS
 
INSTRUCTIONS DE MONTAGE SELLE GRANUCCI POUR YAMAHA XV 950 BOLT BOBBER
D’abord, enlevez la selle originale et puis vous pouvez monter notre selle. Fermez la partie arrière (A) et puis la partie avant (B), comme dans la selle originale avec le boulon original.
 

 

Note: Rappelez-vous toujours d’enfiler la selle avec soin et attention, évitant lors du montage tout choc ou friction contre le réservoir et le châssis de la moto. N’oubliez pas en outre d’inspecter périodiquement les boulons et tous les systèmes de fixation de la selle, qui pourraient se desserrer à cause des vibrations

 
GRANUCCI
tel 0332 280429 – fax 0332 280429
 
www.granucciseats.com - e-mail: info@granucciseats.com
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES POR YAMAHA XV 950 BOLT BOBBER
Después de quitar el asiento original, puede poner en nuestro asiento abrochando la parte posterior (A) y luego por la fijación de la parte delantera (B), al igual que la silla original con el perno originales.


NOTA: Por favor, recuerde siempre para adaptarse a la sede con el máximo cuidado para evitar chocar en el chasis.
GRANUCCI
tel 0332 280429 – fax 0332 280429

www.granucciseats.com - e-mail: info@granucciseats.com
 
Torna ai contenuti | Torna al menu